Giter Club home page Giter Club logo

nodejs-zh-cn's Introduction

iojs-cn

iojs-cn 组织成立的目的是为了推进 io.js / Node.js 在**的普及,并及时同步英文社区的最新资讯。

主要内容

社交媒体帐号

可以关注下列社交媒体帐号来获取 iojs-cn 的最新资讯。

如何参与

请直接前往 Issue 列表找到你感兴趣的 Issue 参与讨论,也可申请指派翻译任务。为了保持一致性,提升文档的质量,在翻译之前建议先查阅下中英文排版规范。请按照以下流程执行,避免浪费人力做相同的事情。

提交原文

当找到一篇需要翻译的文章时,新建 issue(标记为 help wanted)并提交 PR 添加原文,这样方便以后校译。

可提交到 articlesweekly,文件名的格式为 YYYY-m-d-title.md(如 2012-12-2-how-to-contribute.md),内容格式为:

---
layout: post
title: 原文标题
author: 原文作者
reference: 原文链接
published: false
---

原文正文

文章图片放在相应目录的 images 子目录下的与标题同名目录中,如 articles/images/2012-12-2-how-to-contribute/1.png

翻译

在 issue 列表查看需要翻译的文章,可申请翻译并被指派为翻译人(标记为 in progress)。翻译人基于原文进行翻译,并提交 PR 进行校译(PR 需要有中英文对比)。

可使用 jekyll 进行本地预览

  1. 执行 $ gem install github-pages 以安装 Jekyll 和相关插件。
  2. 运行网站 jekyll serve,jekyll 会自动监控文件的变化。
  3. 访问 http://0.0.0.0:4000 来查看效果。

校译

提交 PR 后指定 review 人,需要两个 review 人以 +1LGTM 的形式同意后才可以合并。

贡献者

贡献者列表

nodejs-zh-cn's People

Contributors

adamme avatar appleboy avatar dead-horse avatar fengmk2 avatar fundon avatar gitter-badger avatar goddyzhao avatar guo-yu avatar haio avatar iissnan avatar imsobear avatar lellansin avatar lepture avatar lisposter avatar luin avatar mattma avatar mcollina avatar pana avatar popomore avatar poying avatar we11adam avatar xadillax avatar xeodou avatar xudafeng avatar zhangdroid avatar zhuangya avatar

Stargazers

 avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar

Watchers

 avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar

nodejs-zh-cn's Issues

整理统一的术语翻译方式

之前单枪匹马翻译 learnyounode 的时候,有些术语感觉不同人翻译的用词不一样。

举例:

emit, stream, exports

  • 不需要翻译的专业名词列表

Welcome!

Welcome, new localizations team :)

To get this team up and running you have a few initial tasks to accomplish:

  • Create a README.md for this repository, it should include:
    • A "call to action" pointing to the Issue tracker for new translators to find tasks.
    • A list of the team members.
    • Instructions on how to log an issue to be added to this team.
  • Set the repository description. This should not be in English, it should be in the language for this community :)
  • Social Media
    • Create a twitter account for this language. Share the password privately with the team.
    • Create accounts on other social media popular in this language. Share the passwords private with the rest of the team.
    • Make sure you use these accounts not just to promote newly translated material but also to attract people in your community to help with translation tasks.
    • Optional: If you plan to do a Google hangout w/ your localization team have @mikeal add you to the Google+ account so that it can post to the iojs YouTube channel. Once you are added there is documentation on how to setup a hangout-on-air.
  • Finally, create a new Issue to translate and publish the latest io.js post. Once translated you should post it wherever you think it will get the most visibility to the community speaking you language, you don't have to post it to Medium unless you think that it is best.

Reconciliation Proposal 讨论

一旦 nodejs/node#978 定案,我们需要投票是否迁移到 Node 项目下面去。

All io.js language community working groups (32 individual teams by last count) will vote to
move to the Node project where they would continue to be endpoints for community members to
collaborate with each other in their language of choice and produce localizations of project resources.

Changelog 翻译

https://github.com/iojs/io.js/blob/v1.x/CHANGELOG.md

Summary of changes from Node.js v0.10.35 to io.js v1.0.0 开始


  • 1.1.0
    • Notable changes
    • Known issues && Commits
  • 1.0.4
    • Notable changes
    • Known issues && Commits
  • 1.0.3
    • Notable changes
    • Known issues && Commits
  • 1.0.2
    • Notable changes
    • Known issues && Commits
  • 1.0.1
    • Notable changes
    • Known issues && Commits
  • 1.0.0
    • General
    • buffer
    • child_process
    • console
    • cluster
    • crypto
    • dgram
    • dns
    • events
    • fs
    • http
    • net
    • os
    • path
    • process
    • querystring
    • smalloc
    • streams
    • timers
    • tls
    • url
    • util
    • v8
    • vm
    • zlib
    • C++ API

微博,twitter 发布机制

目前都是靠大家和邮件看到新翻译的文章,然后进行微博和 twitter 发送。
需要一个简单有效,避免重复的机制来通知有权限的同学发送社交媒体信息。

因为我们的每次翻译校对都是通过 pr 合并的,所以我们就在 pr 合并后定一个规则来通知发送。

在 pr 合并后:

  • 如果 pr 合并人有权限发送,那么就由此合并人发送微博和 twitter
  • 如果 pr 提交人有权限发送,那么就由 pr 提交人发送
  • 如果都没有权限,那么可以在 pr 上回复 “需要发布微博”,有权限的同学看到了,就去回复“我来发布”。那么这次发布就由此回复者来发布。

因为我们是一个松散,在线,随机的组织,所以制定一些规范,避免冲突。
如有更好的建议,请回复讨论。

下一次内容发布,请各位按此流程操作,我们实践一把。

目前有微博权限的同学如下: @adamme @popomore @fengmk2

需要一个网站托管文章

这些在 github 里面阅读不太好吧,而且没有评论系统,是否需要建个静态站点托管在 github 上,或者是找个地方发布?

關於 iojs-cn 名稱

iojs-cn 是針對中國 iojs 開發者嗎?還是是針對所有使用中文的開發者呢?如果是後者,名稱換成 iojs-zh 是否比較恰當?

完善 README.MD

根据 @mikeal建议,README.MD 还有三项工作:

  • 创建区段,链接到 issues 页面,以指导社区贡献者找到当前的任务
  • 创建区段,列出团队成员
  • Instructions on how to log an issue to be added to this team.

第三条我看得不太明白,是指「如何创建一条关于 team 本身的 issue 」吗?

changelog 1.4.1 提交

不小心,又把 1.4.1的翻译直接提交上来了,在我的个人项目里有 iojs-cn 的 upstream 直接push会把代码push到iojs-cn 么 ?

中文化的内容以及任务管理讨论

需要中文化的内容以及任务管理讨论

高优先

低优先

  • 文档 (可以持续关注 pr 变化来获得及时更新)

任务管理方式

任务提交和分配,review 流程:

先开 issue -> 设置 label:task -> 指定 assignee -> 提交 pr 合并 -> 指定 review 人,由他/她来合并

有兴趣 reivew 的,可以在对应的 issue 下回复说想要 reivew

iojs-cn repos 目录结构

  • weekly/xxxx.md

大家看看

Recommend Projects

  • React photo React

    A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.

  • Vue.js photo Vue.js

    🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.

  • Typescript photo Typescript

    TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.

  • TensorFlow photo TensorFlow

    An Open Source Machine Learning Framework for Everyone

  • Django photo Django

    The Web framework for perfectionists with deadlines.

  • D3 photo D3

    Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉

Recommend Topics

  • javascript

    JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.

  • web

    Some thing interesting about web. New door for the world.

  • server

    A server is a program made to process requests and deliver data to clients.

  • Machine learning

    Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.

  • Game

    Some thing interesting about game, make everyone happy.

Recommend Org

  • Facebook photo Facebook

    We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.

  • Microsoft photo Microsoft

    Open source projects and samples from Microsoft.

  • Google photo Google

    Google ❤️ Open Source for everyone.

  • D3 photo D3

    Data-Driven Documents codes.