jyutnet / cantonese-books-data Goto Github PK
View Code? Open in Web Editor NEW粵音資料集叢:典籍資料
粵音資料集叢:典籍資料
Page 5 , 遏 , at --> át
Page 179 , 孤 , ku --> kú
Page 179 , 沽 , ku --> kú
Page 179 , 酤 , ku --> kú
Page 179 , 姑 , ku --> kú
Page 179 , 蛄 , ku --> kú
Page 179 , 鴣 , ku --> kú
Page 179 , 辜 , ku --> kú
Page 179 , 觚 , ku --> kú
Page 179 , 柧 , ku --> kú
Page 179 , 罛 , ku --> kú
Page 179 , 罟 , ku --> kú
Page 180 , 菇,菰 , ku --> kú
Page 180 , 古 , ku --> kú
Page 180 , 估 , ku --> kú
Page 180 , 牯 , ku --> kú
Page 180 , 詁 , ku --> kú
Page 180 , 皷,鼓 , ku --> kú
Page 180 , 瞽 , ku --> kú
Page 181 , 羖 , ku --> kú
Page 181 , 𦙶,股 , ku --> kú
Page 181 , 賈 , ku --> kú
Page 181 , 蠱 , ku --> kú
Page 181 , 盬 , ku --> kú
Page 181 , 故 , ku --> kú
Page 181 , 顧 , ku --> kú
Page 182 , 僱,雇 , ku --> kú
Page 182 , 固 , ku --> kú
Page 182 , 錮 , ku --> kú
Page 182 , 痼 , ku --> kú
Page 189 , 曲 , k'uk --> kuk ( k'uk was in the description, but kuk shall be the original sound in this chapter)
Page 480 , 孫 , sun --> sün
Page 622 , 敦,惇 , tún --> tun
Page 622 , 𣎴 , tún --> tun
Page 622 , 燉 , tún --> tun
Page 622 , 頓 , tún --> tun
Page 622 , 遁,豚 , tún --> tun
Page 622 , 沌 , tún --> tun
Page 622 , 鈍 , tún --> tun
Page 623 , 湍 , t'ún --> t'un
Page 623 , 盾 , t'ún --> t'un
Page 623 , 楯 , t'ún --> t'un
Page 623 , 腯 , t'ún --> t'un
Page 623 , 彖 , t'ún --> t'un
Tones need to be checked again
Page 24* , 沼
Page 119 , 䯻
Page 153 , 企
Page 155 , 魽
Page 162 , 挾
Page 179 , 罟
Page 184 , 颶
Page 191 , 狷,獧
Page 206 , 夬
Page 222 , 凛
Page 222 , 廩
Page 222 , 懍
Page 222 , 稟
Page 263 , 卵
Page 322 , 〇
Page 408 , 蹭
Page 518 , 掂
Page 565 , 鵲
Page 665 , 娩
Page 680 , 癊
Do you have any dictionaries with Sidney Lau or Yale romanization?
不好意思打攪了,「育」,「蔭」,「沒」,「幢」,這四字數據有問題,另外「踩」字cai2可能陋了一個a,「俠hap3」是否應該是hap6?
1025: 殳 ->𠬛(U+20B1B):明末
有別於3325殳:時於。
5418:痳 ->痲:耒金
有別於3181痳:明加
4877:賣->𧶠(U+27DA0):由卜
有別於4858賣:明界
Page206 "睽" shall be "暌"
Page209 "稇" was printed as "稛"
Page219 "囇" shall be "矖"
Page222 "廪" was printed as "廩"
Page236 "曆" was printed as "暦"
Page255 "郎" was printed as "郞"
Page257 "彙" was printed as "彚"
Page269 "痲" was printed as "痳"
Page283 "卯" was printed as "夘"
Page300 "玫" was printed as "玟"
Page6 "坳" shall be in both Page6 and Page7 but not twice in Page7.
Page9 "搓" shall be "槎"
Page22 "靸" is not in this page.
Page24 "乹" shall be "軋"
Page29 "罩" was printed as "𦋐", better to add this variant.
Page9* "贅" shall be "贄"
Page15* "蟄" shall be "螫"
Page19* "政" shall be in Page19* but not Page 20*
Page23* "浙" was printed as "淅", better to add this variant.
Page27* "桩" is not in this page.
Page29* "剙" was printed as "刱"
Page51 "髮" was printed as "髪"
Page64 "懽" is not in this page.
Page78 "鄉" was printed as "鄕"
Page87 "噑" shall be "嘷"
Page91 "扻" shall be "⿰扌坎"
Page93 "刊" was printed as "刋"
Page307 "奶" is in Page 307 but not 306
Page326 "蟄" shall be "螯"
Page329 "戇" was printed as "戅"
Page330 "揶" shall be "挪"
Page336 printed "襄", but according to the meaning it shall be "囊".
Page341 "掩" and "揞" shall be in Page341 but not Page342
Page349 "㵺" was printed as "𥱼"
Page365 "蓖" was printed as "箆"
P720
missing extra pronounciation of 鱖.
P721
missing extra pronunciation of 囒
the tone of 欄 did not match with the book.
P721
missing extra pronunciation of 莨
P251
賂 should be also included in the extra pronunciation.
P259
multiple rows of 擂 with the same pronunciation.
P265
a spical form 吼 was not described in the databse.
P306
泥,坭 should be written in the same row but not separated.
to be consistent with the format of the whole database.
P316
original character in the book should be 𭺜(u2de9c)
P324
There are no Chinese characters for this item in the book.
It is better not to create a character (𠼮) for it according to the policy of the page.
P334
愞,懦 should be written in the same row but not separated.
to be consistent with the format of the whole database.
P451
should be written in the same row but not separated.
to be consistent with the format of the whole database.
P471
should be written in the same row but not separated.
to be consistent with the format of the whole database.
常用字廣州話讀音表的「蛇」字: 2)[ju4]:委蛇
这里可能是录入有误,应该是 2)[ji4]:委蛇
Page402 "茡" shall be "荸"
Page423 "栓" shall be "𭩫(⿰木仝, U+2DA6B)" or "⿰扌仝"
Page475 "崇" shall be "祟"
Page485 "蓗" shall be "蓰"
Page489 "底" shall be "低"
001.0.07.0.21 呀: should add [ngá陽去] for this item.
380.0.01.0.12 呵|阿: should add [ngá陰去] for this item.
025.0.03.0.11 冊 is printed as "册"
025.0.04.0.11 柵 is printed as "栅"
Similar to Page423 刪,珊,姍,跚 are mixed with 冊 and 册 version.
Better to add all variants in "兼容字頭".
044.0.20.0.21 𧽒 should be "ch'au" instead of "ch'áu"
046.0.08.0.11 鈔|抄 should NOT include "抄" in this item,
in order to be consistent with other items of "interchanged with".
053.0.44.0.11 值
055.0.05.0.11 值
Better to add all variants of "(u503c)" and "(u5024)".
https://glyphwiki.org/glyph/u503c.png
https://glyphwiki.org/glyph/u5024-g.png
061.0.08.0.21 蒸
061.0.09.0.11 蒸
Two items are exactly same.
083.2.16.0.11 𠖥(字頭) 寵(兼容字頭)
103.0.05.1.11 虺|虫(字頭)
Both 寵 and 虫 are added in "additions and corrections", should be handled in a same way,
either put in 字頭 or 兼容字頭.
084.0.03.1.11 㧤 chut꜆
pronunciation in list does not match with the book.
101.0.21.1.11 恍
101.0.21.2.11 怳
shall be in same row like "恍|怳", in order to be consistent with other items.
102.0.18.7.11 稃 should be handled in the way of other extra characters.
104.0.03.0.11 福 is printed as "福"
better to add variants to "兼容字頭".
Page 715 missing "懽" in the list.
Page 716 missing extra pronunciation of 蕸 in the list.
Page 717 missing extra pronunciation of 頏 in the list.
Page 717 missing extra pronunciation of 儗 in the list.
149.0.34.0.21 pronunciation ꜁ím should NOT be added in character "𦦨",
in order to be consistent with other "same as" items.
155.0.03.0.11 枅(u6785)
better to add variant of "枅(u2f8e0)"
the following characters contain the similar part 幵/开,
better to add variants to "兼容字頭" if there are Unicode for them.
Page89 開
Page111 研
Page119 筓
Page156 汧
Page156 豣
Page320 研
Page703 硏
Page703 郉
162.0.06.0.11 鑒|鑑 is printed as "𨰹"
better to add variants to "兼容字頭"
建議改用 https://github.com/tamcy/CYanHeiHK, 以符合香港人習慣
《广州话正音字典》
渌
①河流名,在湖南省。➁清澈:~水澹澹。➂同“漉”,过滤:洗~。➃同“醁”,美酒:杯中~。➄<方>烫:~亲只脚(脚被烫伤了)|用滚水~下筷子(用开水烫一下筷子)。
英華分韻撮要中,某些字只在其他字的內文提到,但並未收錄作字頭。如 @HayaoAkiyama 所列:
如能列出全部相關字元,則可方便決定如何處理此類個案。
如此既有助於減少文檔體積,亦可交由文本編輯工具自動對齊文字,更能方便導入至辦公軟件之中(如,Microsoft Office Excel,Open Office Calc)。
另,本人正在試圖打造一款開源粵語輸入方案(基於 RIME 輸入法引擎),若前輩有時間,希望能夠參與進來。
網址:https://github.com/jyutping/rime-schema-jyutping
如此可確定「⿰骨眾」、「⿰骨⿱血水」、「𩩺」屬同源。「⿰骨眾」、「⿰骨⿱血水」未編碼,當可用「𩩺」代之。
There are more than one extra pronunciations inside the description of the following characters,
Page Character
11 嘬
12 簀
13 翟
14 枕
16 蘸
16 甄
24 咥
26 咮
27 裯
27 綢
29 找
29 踔
30 窠
31 車
32 杓
32 斫
12* 杝,柂
12* 哆
12* 啻
14* 摭,拓
14* 隻
14* 炙
16* 儃
19* 整
21* 澄
22* 褶
24* 齸
29* 闖
34* 揣
35* 妯
36* 啍
37* 剸
57 壙
67 蝦,鰕
67 蝦
69 黑
69 赫
82 嗛
84 輕
84 磬
86 竅
94 豻
94 筐
99 空
102 缺,觖
103 唲
104 詒
112 燕
116 僥
119 䯻
120 綮
122 解
125 禁
126 緘
130 繭
131 更
135 筴
136 咳
136 欬
137 鬮,䰗
137 九,玖,〩
137 玖
138 詬
140 捄
141 仇
143 嘐
150 伎
152 騎
152 頎
152 疧
154 劇
155 魽
159 矜
159 頸
167 箇,個,个
168 皜
184 鐻
186 瞿
188 梏
189 曲
189 娟
189 悁
193 冠
194 莞
196 供,共
197 共
208 筠
208 焜
212 汩
213 淢
213 憬
214 簻,薖
214 簻
215 摑
218 蠡
219 栵
223 檻
225 冷
231 兩,两
242 領
243 鱲
248 婐
249 盧
249 臚
249 轤
249 籚
249 爐,炉
249 壚
249 鑪
250 櫨
250 瀘
250 瓐
250 矑
250 纑
250 艫
250 蘆
250 顱
250 鸕
250 鱸
251 魯
251 虜
251 鹵
251 賂
251 輅
251 路
252 潞
252 璐
252 簬
252 露
252 鷺
254 爍
255 蜋
257 窶
257 蠡
258 累
259 蔂
266 籠
272 麥
273 纆
273 霢
273 貊,貉
276 黽,黾
278 萌
279 蜢
279 掹
290 命
292 邈
294 廡
301 瑁
303 饅
307 奶
307 奶,嬭,妳
308 蚺
309 𨅏
312 呶
314 五,伍,〥
314 伍
322 鉤
329 戅
329 彌,弥
330 麛
332 臠
338 呵,阿
341 掩,揞
341 掩
342 欿
346 帕,帊
346 帕
352 賁
354 牝
356 扮
360 八,捌
360 捌
361 裒
363 趵
363 磇
364 苾
365 佖
375 餅
376 平
377 瓶,缾
385 甫
390 壆
391 舶
393 厖
393 尨
397 瀑
398 瘢
400 蟠
401 唪
401 琫
401 菶
403 卅
403 荽
404 纚
409 廀
410 繡,綉
410 綉
412 勷
419 瀋
420 罧
423 姍
424 生
425 省
425 眚
426 箑
430 蛸
430 莦
434 瀧
440 適
442 鼫
442 禪
442 嬋
442 單
442 蟬
444 聲,声
446 覡
458 焞
463 鮮
463 鮮,尠
465 腥
465 𢜫,惺
467 綃
477 繐
477 踧
480 孫
491 螮,蝃
491 蝃
493 蝭
494 荑
501 壜,墰
504 癉
507 答,荅
508 荅
510 怛
511 枓
516 糴
518 掂
522 頂
524 聽,听
525 艇
527 餮
532 詑
538 匋
538 陶
541 隶,逮
545 擋
547 幢
551 怎
559 𣾰
563 遒
570 席
570 藉
576 井
578 晴
578 浹
583 艖
592 柞
594 睢
596 蜡
617 帨
618 對
618 對,对
619 魋
622 敦,惇
622 頓
622 鈍
626 畽
626 棟
633 於,于
633 于
635 蠕
637 鋙
648 縣
669 腡
670 倭
675 髧
679 涊
680 孕,娠
680 娠
684 液
688 蚘
700 斁
701 膺
704 贏
704 暎
704 認
遺漏:
2頁6行:亟:見息(有入聲標記)
2頁10行:駭:下代:據錯遺備考#1補上
2頁16行:令:耒丁(有平聲標記)
3頁13行:共:共動(無標記)
6頁17行:荷:下何(無標記)
7頁12行:𪓽(U+2A4FD):同何
11頁16行:㠯(U+382F):由始
13頁15行:𢛳(U+226F3):丁則
14頁1行:𢦏(U+2298F):則哀
14頁4行:𢧜(U+229DC):杖不
14頁17行:⿰育攵:丑別
異體:
取「書中原字」或「常見字型」,目前並不統一。
1頁9行:呌[叫]
2頁6行:互[亙]
3頁7行:兎[兔]
3頁8行:兠[兜]
3頁11行:兪[俞]
3頁11行:喩[喻]
3頁17行:册[冊]
3頁17行:栅[柵]
3頁17行:删[刪]
3頁17行:姗[姍]
4頁12行:刹[剎]
5頁12行:𦋐[罩]
5頁19行:卽[即]
5頁19行:喞[唧]
6頁5行:刧[劫]
6頁5行:丢[丟]
6頁8行:𠬛[殳]
6頁8行:沒[没]
6頁9行:歿[殁]
7頁3行:羣[群]
7頁3行:呑[吞]
7頁5行:告[吿]
7頁8行:嵒[喦]
7頁16行:囘[回]
8頁2行:揑[捏]
8頁6行:𡈼[壬]
8頁19行:关[灷] (原書註: 古作灷)
9頁1行:奇[竒]
10頁3行:寛[寬]
10頁12行:𡭽[𡭴]
10頁12行:𨻶[隙]
11頁15行:𣏌[杞]
11頁15行:汜[𣲆]
12頁2行:刋[刊]
12頁3行:筓[笄]
13頁2行:强[強]
13頁4行:緑[綠]
13頁5行:彚[彙]
13頁7行:顔[顏]
13頁13行:騐[驗]
13頁15行:贃[賺]
13頁15行:窻[窗]
14頁2行:鵝[鵞]
18頁14行:爲[為]
18頁14行:僞[偽]
18頁14行:嬀[媯]
20頁20行:温[溫]
20頁20行:氲[氳]
20頁20行:蕰[薀]
21頁1行:藴[蘊]
21頁1行:愠[慍]
所有切字:
囘[回]
亷[廉]
爲[為]
𡭽[𡭴]
據錯遺備考# 5,「尨明當」似是修訂原切音,而非增加字頭。
尨:篇當⇒尨:明當
Page119 "髻" shall be "䯻"
Page122 "械" was printed as "𢬿"
Page128 "巹" was printed as "𢀿"
Page142 "寇" shall be "宼"
Page142 "蔻" shall be "𦶲"
Page149 "屺" was printed as "𡵆"
Page149 "杞" was printed as "𣏌"
Page156 "汧" was printed as "汧"
Page156 "豜" was printed as "豣"
Page183 "舉" was printed as "𦦙"
Page193 "営" shall be "𬋩(⿳爫冖㠯)" (u2c2e9)
Page516 "滌" was printed as "𣺢"
Page535 "蠹" shall be "蠧"
Page544 "橐" shall be "槖"
Page575 "匁" shall be https://glyphwiki.org/wiki/u94b1-itaiji-002
Page619 "蘈" was printed as "𬟒(U+2C7D2)"
Page632 "護" was printed as "䕶"
Page656 "螱" was printed as "𧕈"
Page662 "穩" was printed as "稳"
Page674 "廿" and "卄" shall be in Page674 but not 673
Page705 "蕤" was printed as "㽔"
Column "字"
48:阻⇒詛
94:円⇒丹
539:𦕎⇒盻
614:昗⇒冥
741:橯⇒撈
888:𦋐⇒罩
937:跪⇒詭
938:詭⇒跪
1000:刧⇒劫
1050:棳⇒掇
1247:宭⇒窘
1271:窹⇒寤
1510:圼⇒𬛸 (U+2C6F8, ⿱臼工)
1803:慺⇒樓
1811:櫻⇒攖
1999:槫⇒摶
2312:旱⇒旰
2326:开⇒幵
2741:騖⇒鶩
3910:遞⇒遁
Columns of "反切"
284 醯:審何⇒醯:可希
318 琴:共金⇒琴:其金
319 耹:共金⇒耹:其金
320 妗:共審⇒妗:其審
329 軫:之申⇒軫:之忍
658 紛:扶艮⇒紛:非申
659 氛:扶艮⇒氛:非申
660 芬:扶艮⇒芬:非申
686 別:並別⇒別:丙別
874 卒:見出⇒卒:則出
946 惓:共全⇒惓:其全
964 原:言又⇒原:言全
965 嫄:言又⇒嫄:言全
966 源:言又⇒源:言全
1136 坷:下何⇒坷:可火
1384 喬:共夭⇒喬:其夭
1386 簥:共夭⇒簥:其夭
1387 轎:共夭⇒轎:其夭
1462 圂:喻國⇒圂:喻圂
1478 畦:共為⇒畦:其為
1808 屨:耒語⇒屨:其語
1809 窶:耒語⇒窶:其語
2200 扛:見當⇒扛:啟當
2211 拒:共語⇒拒:其語
2212 距:共語⇒距:其語
2213 矩:共語⇒矩:見語
2435 窮:共中⇒窮:其中
2436 穹:共中⇒穹:其中
2568 總:明總⇒總:則總
2714 岐:共希⇒岐:其希
2715 歧:共希⇒歧:其希
2716 伎:共希⇒伎:其希
2792 擎:共丁⇒擎:其丁
2811 芹:共申⇒芹:其申
2893 草:太老⇒草:七老
3439 湯:大當⇒湯:太當
3581 猋:並夭⇒猋:丙夭
3582 飈:並夭⇒飈:丙夭
4167 縣:下金⇒縣:下全
4168 懸:下金⇒懸:下全
4346 娟:烏全⇒娟:見全
4347 捐:烏全⇒捐:見全
4348 涓:烏全⇒涓:見全
4498 痕:見申⇒痕:下申
5094 誾:岸中⇒誾:岸申
5385 鳥:尼水⇒鳥:尼小
5386 裊:尼水⇒裊:尼小
From: Hayao Akiyama
感谢阁下整理了这么多的粤语字典资料!
然而,Google 表格在大陆不便访问。
阁下是否可将数据文件一并上传到代码仓库?
如发现错讹,我们也可针对数据文件提出修订建议或拉取请求。
字
1669:⿰犭央->㹧
1882:詑->詫
2962:啺->暘
3505:矄->曛
3675:涌->湧
4189:謠->遙
4451:瘐->庾
4517:墾->懇
4641:滍->嗤
4850:簣->蕢
4874:檳->擯[𢷤]
5113:閒->間
5190:⿱雍正->㻾 (原文印刷不清)
5407:麁->麄
切音
608:冖:明息->冖:門息
637:處:丑語->處[処]:丑去
1254:窘:共圂->窘:啟圂
1486:畦:共為->畦:其爲
3543:斧:扶苦->斧:非苦
3544:釜:扶苦->釜:非苦
3880:愠:烏國->愠[慍]:烏圂
4413:藏:則當->藏:前當
4440:臼:共九->臼:其九
4441:舅:共九->舅:其九
4620:䖍:共天->䖍:其天
4664:依:烏哀->依:英希
4695:襾:烏西->襾:烏亞
遺漏:
24頁13行: 擡:同哀
For those who prefer Sidney Lau romanization or like it as a supplement because of its finer-grain annotation of tones, are there any plans to support Sidney Lau Romanization in the jyut.net dictionary webapp?
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
The Web framework for perfectionists with deadlines.
A PHP framework for web artisans
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
Some thing interesting about web. New door for the world.
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
Some thing interesting about visualization, use data art
Some thing interesting about game, make everyone happy.
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
Open source projects and samples from Microsoft.
Google ❤️ Open Source for everyone.
Alibaba Open Source for everyone
Data-Driven Documents codes.
China tencent open source team.