Giter Club home page Giter Club logo

umamusume-localify's Introduction

Not maintained and not working anymore, use MinamiChiwa/Trainers-Legend-G instead

中文

赛马娘 (DMM版) 本地化补丁

使用方法:

  1. version.dllconfig.json 以及 config.json 中引用的字典放置于 umamusume.exe 边上
  2. 启动游戏

设置选项:

  • enableConsole 启用用来输出调试信息的控制台 (true/false)
  • enableLogger 将未覆盖的文本输出到 dump.txt (true/false)
  • dumpStaticEntries 需要上一条启用, 在游戏启动时将游戏内硬编码的文本条目输出到 dump.txt
  • maxFps 帧率限制 (-1 = 游戏原版/0 = 无限/>0 = 锁定到特定帧数)
    • 注: 垂直同步已开启
  • unlockSize 允许游戏使用1080p以上的分辨率 (true/false)
  • uiScale 自定义UI缩放
  • replaceFont 将所有字体替换为默认字体, 解决缺字问题 (true/false)
  • autoFullscreen 在屏幕比例对应时自动设置为全屏 (true/false)
    • 如屏幕是16:9 并且横屏,将会在横屏播放剧情/live时全屏
    • 如屏幕是9:16,将会在绝大多数情况下全屏
  • dicts 将会读取的字典列表 (相对/绝对路径)

已知问题

  • 有时候加载 yaml 时会卡住,原因不明 换成了rapidjson, 再见了您内

如何贡献

  • 文本条目:
    • 位于 resources/original_data
    • 请在汉化完条目之后将其移动到localized_data内并提交 Pull Reqeust
    • 如要添加新条目,请先将config.json 内的 enableLogger 设置为 true 之后启动游戏
      • 随后未覆盖的文本会出现在 dump.txt
  • 代码
    • 想必各位都是老司机了

English

Uma Musume: Pretty Derby localify patch

Usage:

  1. Put version.dll, config.json and the dicts referenced by config.json near the umamusume.exe.
  2. Launch the game

Config:

  • enableConsole Enable the console for printing debug infomations (true/false)
  • enableLogger Output uncovered text entries into dump.txt (true/false)
  • dumpStaticEntries Requires ^, Dump hardcoded text entries into dump.txt
  • maxFps Max fps limit (-1 = Unmodified/0 = Unlimited/>0 = Lock to #fps)
    • Note: VSync is enabled
  • unlockSize Allow game to use resolutions that bigger than 1080p (true/false)
  • uiScale Custom UI scale
  • replaceFont Replace all font to default font, solves missing word issue (true/false)
  • autoFullscreen The game will be fullscreen if screen aspect ratio is correct (true/false)
    • If screen aspect ratio is 16:9, the game will be fullscreen when playing story/live with landscape.
    • If screen aspect ratio is 9:16, the game will be fullscreen in most case.
  • dicts A list of dicts that read by this (Path)

Known issue

  • None

Resources

Credits

Translation

schinese

  • @AirJerryWhite
  • @Yaklo
  • @july20026
  • @RikkaTakanaishi
  • @羲羲

tchinese

  • @yotv2000tw

umamusume-localify's People

Contributors

airjerrywhite avatar geekidos avatar gen-chundoohwan avatar july20026 avatar yaklo avatar yotv2000tw avatar

Stargazers

 avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar

Watchers

 avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar

umamusume-localify's Issues

影子分辨率

Can I increase the shadow resolution to smooth out jaggie?

MeFyMUxH-E

配置文件缺少uiScale字段会导致错误

ssertion failed! Program: D:program\DMMGamePlayer\Umamusume\VERSION.dllFile: D:krepo\umamusume-localifyidepsjrapidjson\...!document.hLine: 1800 Expression: lsNumber( For information on how your program can cause an assertionfailure, see the visual C++ documentation on asserts (Press Retry to debug the application - JIT must be enabled)

可以持续复现
是否考虑过在读取config时添加默认值呢

关于改变分辨率的功能的问题

It's a magical tool! I struggled with a screen that is too small for me. Thank you so much 😭
I have a question, if you don't mind, could you please tell me?

  • Resolution is set to the same as the display resolution? (like 3840x2160 for a 4K monitor, 7680x4320 for an 8K monitor)
  • Is there any difference in game resolution between autoFullscreen: true and autoFullscreen: false in same resolution monitor?
  • If I play in landscape mode with autoFullscreen: true and then switch back to portrait mode, it returns to window mode, does the resolution of the game change?

鏡頭晃動問題

剛剛在看Never looking back的時候,發現在特定鏡頭時,會有上下左右晃動,且留有殘影的狀況。
其他歌曲有些也有類似的狀況(譬如winning the soul,後來發現ENDLESS FREAM!!的問題也是有,開頭就很晃),不確定是甚麼問題。(maxFps調成120或60都有問題,只是晃動幅度的問題)
螢幕最高支援120畫面更新率,長寬是1920x1080。
config配置如下:

{
    "enableConsole": true,
    "enableLogger": true,
    "dumpStaticEntries": false,
    "maxFps": 0,
    "unlockSize": true,
    "uiScale": 1.0,
    "replaceFont": true,
    "autoFullscreen": true,
    "dicts": [
        "localized_data/static.json",
        "localized_data/common.json",
        "localized_data/chara.json",
        "localized_data/race_comment.json",
        "localized_data/race_message.json",
        "localized_data/hash_entries.json"
    ]
}

Never looking back的這個畫面會晃動:
譬如這個畫面
ENDLESS DREAM!!的這個畫面會晃動:
譬如這個畫面
我是沒找到晃動的鏡頭規律,不過每首歌都有,不知道是電腦配置不夠,還是說在功能上出現問題

umamusume-localify/resources/original_data/static.json 序號無法正常配對

以下內容取自 umamusume-localify/resources/original_data/static.json

{
    "2639": "目覚まし時計を使用してコンティニューしますか?",
    "2640": "・枠番が再抽選されます",
    "2641": "・次のレースに限り、やる気が一段階アップします",
    "2642": "絶好調の場合はアップしません",
    "2643": "1日1回消費なし!",
    "2644": "現在お休みはできません",
    "2645": "お休み&お出かけ確認",
    "2646": "お休みしてお出かけしますか?",
    "2647": "ターンを消費します",
    "2648": "体力が回復し、やる気が1段階アップします"
}

根據這個序號進行翻譯並且導入後,將會錯位到育成馬娘選單中的「おまかせ選択」按鈕名稱以及其按鈕的部分內容之中,這部分透過dump輸出後也會顯示為未翻譯的文本,原因我也不知道(沒研究)
位置示意

最終仍要透過dump輸出的序號進行補正,而本部分的original內的序號也不知道到底對應到哪了,我在育成中使用鬧鐘時也未見其正常套用此處翻譯,修正依據dump的序號如下,也有成功對應(原本的「おまかせ選択」按鈕我還沒翻譯,剛剛無聊玩一下罷了)

{
    "6596899330896709172": "確認任意選擇",
    "16155481676937896407": "請問是否要將現在的選擇重置\n並同時選擇所有的繼承馬娘?",
    "7303221236900109697": "包含租借馬娘",
    "11525592741652038301": "<color=#ff4400>使用租借將會消耗金幣</color>",
    "1096894875192618077": "<color=#ff4400>使用租借將會消耗金幣</color>"
}

修正示意

而這個static.json也有不少地方發生這類型的狀況,不知道 umamusume-localify/resources/original_data/ 這個資料夾內的文檔是怎麼導出來的...因為我用dump輸出的內容都不是這種四位數序號,而是很長串的那種,而這部分又常常沒對應
反正就是這幾天玩弄這個東西後發現的小問題

而我剛剛也有去看 小修改#15 ,發現他們有針對這部分進行更動,也就是基於 umamusume-localify/resources/original_data/static.json 進行序號對應,不知道他們有沒有同樣的狀況發生,不然這個序號對應是完全錯位的感覺

Physics is disabled.

If maxFps is set to 52 or higher, physics will be disabled.
I want to see hair, tails, and breasts swaying naturally at 60 fps and above!
Is this a bug that can be fixed?

This is a question about dumpStaticEntries in the config.json command.

Hello. I am using it well.

If you use the config.json command dumpStaticEntries true
It is created in the dump.txt file, the problem is generated up to line 2645.
I'd like to analyze and check, but it's not easy.

Is it possible to change it to display until after line 2645?
Thanks for providing!

使用Release後無法開啟遊戲

我試著把第五個版本的Release解壓縮放到遊戲資料夾, 但沒辦法開啟遊戲, 只要移走Release中的version.dll就可以開啟遊戲; DMM客戶端和遊戲都有設定使用管理員權限打開.

本人是使用筆記本用完全獨顯模式在跑(就是NVIDIA控制面板跟桌上型電腦是一樣), 筆記本的CPU是最新Intel 11代的CPU, 不知道是不是跟這有闗呢? 另外除了安裝遊戲外還有需要裝其他軟件才能使用這Release嗎? 這是新的筆記本, 就只有安裝DirectX, 跟所有相關的驅動程式.

感謝!

Resolution change of monitor affects mouse(click) position

I use two monitors which resolution is fullHD and 4K, different ones.
When I executed umamusume-app at fullHD monitor and move app to 4K monitor, mouse position on app was not true, shifted.
But when I played the live by full screen at 4K monitor and finished it, mouse position was in true position.

The follows are my suppose.
・Configuration of obtaining mouse position in initializing app and switching vertical/horizontal modes is working well.
・Monitor resolution change after initializing and switching affects obtaining mouse position.

Example movie: Execute at 4K monitor, and move app to fullHD monitor. This movie shows the mouse position shift.

umamusume-localify-bug_Trim.mp4

Recommend Projects

  • React photo React

    A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.

  • Vue.js photo Vue.js

    🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.

  • Typescript photo Typescript

    TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.

  • TensorFlow photo TensorFlow

    An Open Source Machine Learning Framework for Everyone

  • Django photo Django

    The Web framework for perfectionists with deadlines.

  • D3 photo D3

    Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉

Recommend Topics

  • javascript

    JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.

  • web

    Some thing interesting about web. New door for the world.

  • server

    A server is a program made to process requests and deliver data to clients.

  • Machine learning

    Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.

  • Game

    Some thing interesting about game, make everyone happy.

Recommend Org

  • Facebook photo Facebook

    We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.

  • Microsoft photo Microsoft

    Open source projects and samples from Microsoft.

  • Google photo Google

    Google ❤️ Open Source for everyone.

  • D3 photo D3

    Data-Driven Documents codes.