PELUX Software Factory Blueprint documentation
Software Factory Blueprint is maintained at https://github.com/Pelagicore/software-factory-blueprint
Maintainer: Joakim Gross [email protected]
You probably don't want to build the blueprint on its own, but rather use it as part of a deployment Software Factory. This approach is described in the intro chapter of these docs.
- cmake
- Sphinx
- sphinxcontrib-seqdiag
- sphinxcontrib-blockdiag
- sphinxcontrib-actdiag
- sphinxcontrib-manpage
- sphinx_rtd_theme
- texlive-latex-base (when building PDF)
- texlive-latex-extra (when building PDF)
- texlive-latex-recommended (when building PDF)
sudo apt-get install cmake python-pip
sudo pip install \
sphinxcontrib-seqdiag \
sphinxcontrib-blockdiag \
sphinxcontrib-actdiag \
sphinxcontrib-manpage \
sphinx_rtd_theme
The project uses cmake to configure the build. Supported options are:
ENABLE_PDF
- Enables building the docs in PDF format. Set to OFF by defaultPERFORM_SPELL_CHECK
- Performs a spell check on files. Set to ON by default
Configure and build from the git top dir like so:
cmake -H. -Bbuild
cd build
make
After a successful build you can find the documentation in build/docs/html/
if you open the index.html
in your browser you will see the entry point.
The project is intended to be used as a submodule in another project, in which case that project should take care of configuring, building, generating, etc. If the cmake file in this project is not the one invoked explicitly, e.g. when it is not the top level project cmake file, nothing will happen. This is to make sure this project does not interfere with the using project.
In order to not interfere with how the sidebar toctree is constructed in a
project using this as a submodule, all files in this repo that contain a
toctree need to have the suffix .trst
instead of just .rst
. This project
is configured to include .trst
files while projects using this as a
submodule should ignore that suffix.
A spell check is performed during the build step by default. It uses in-built language specific dictionaries and project specific dictionaries (aspell.en.pws) to verify the spellings and causes the build to fail in case of any typos.
The project, which uses this blueprint, should have its own custom dictionary, similar to the one in blueprint (aspell.en.pws). Also a link to the check_spelling.sh script in the repository should be created. The symlink to check_spelling.sh and the project specific dictionary should be kept in the same directory for the script to run correctly.
To build without spell check, configure cmake as below:
cmake -H. -Bbuild -DPERFORM_SPELL_CHECK=OFF
To invoke the spell check utility directly, run the command below:
./check_spelling.sh
The spell checker has various modes and options, which can be seen by:
./check_spelling.sh --help
New words can be added to the dictionary by the script interface itself. Run the script as below to view all typos and add one or all words:
./check_spelling.sh --all
The dictionary can also be modified manually, by adding words to the end of the aspell.en.pws file.
Copyright (C) Pelagicore AB 2017
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ or send a letter to Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.
Code and scripts are licensed under LGPL 2.1
SPDX-License-Identifier: CC-BY-SA-4.0